Being an expat and living most of the year in another nation other than my mother or home nation has afforded me some special Lemon Moments.
It is always interesting how I can think I have communicated so clearly and completely only to find that I haven't. Even such a small thing as saying "haven't" vs "have not" can make a huge difference in another country where English is a 2nd language. The little nuances of English such as the hyphenated words of do not (don't), have not (haven't), is not (isn't), can make communication challenging until you learn to say "do not" versus "don't". Some of these communication hiccups can be avoided through good planning, and some will just happen because we speak and think in another language and cultural perspective. And these moments can definitely be Lemon Moments!